“The performance becomes truly magical whenever the wonderful Friederike Harmsen enters: it hardly gets more postdramatic — or more breathtaking and captivating than this.”
— Theater pur

EN Source 1

“Where words end, music begins.”
— E. T. A. Hoffmann

EN Source 2

“The performance becomes truly magical whenever the wonderful Friederike Harmsen enters: it hardly gets more postdramatic — or more breathtaking and captivating than this.”
— Theater pur

EN Source 1

“Where words end, music begins.”
— E. T. A. Hoffmann

EN Source 2

Biography

Mezzo-soprano Friederike Harmsen performs in opera, theatre, and contemporary music theatre with a distinctive voice and a richly nuanced expressive range. Her repertoire spans from Baroque to contemporary music, as well as chanson, musical theatre, and experimental stage forms.

Speaker

My work as a voice artist is closely connected to my artistic practice.
I work in dubbing, voice-over, and audio formats.
My voice is warm, flexible, and expressive.

Coach

Every voice is unique — an expression of personality in all its colours and nuances.
It has the power to touch directly and reach others on a deeper level.

EN Home 1 Magisch wird die Inszenierung immer dann, wenn die wunderbare Friederike Harmsen eingreift, postdramatischer geht’s nimmer, atemberaubender, faszinierender auch nicht.

EN theater pur

Media

Asturiana (Manuel de Falla)

EN Home 2 Der Abend entwickelt eine große suggestive Kraft. Die Reden des Terroristenführers werden im Rhythmus der Arien skandiert, unterbrochen und begleitet vom wahrhaft göttlichen Gesang der Sopranistin Friederike Harmsen.

EN RBB kulturradio

INSTAGRAM

You need to accept cookies to see the Instagram feed. Manage settings

EN Home 3 Wenn in diesem Fest des Chaos und des Provisoriums Friederike Harmsen mit wunderbarem Sopran ein Ave Maria betet, versteht man das Spezielle, das mit dem Helmi einhergeht.

EN Neue Presse